Matthew Henry.
Editorial Peregrino, 2017, 353 pp.
En la portada se indica que es una “nueva versión íntegra y fiel de la obra original”. ¿A qué viene esta aclaración? En el prólogo a esta versión se explican los motivos. Los editores tienen sus razones para creer que la edición que hizo CLIE en un volumen, no era fiel al original y la de Editorial Vida es una versión condensada. En cuanto a la primera, traducida, es un decir, por el Dr. Lacueva, fue una versión reinterpretada en la que el traductor hizo gala de traditore, pues no se contentó en cambiar muchos comentarios originales para poner los suyos, sino también intercalar comentarios que modificaban la teología del autor convirtiéndolo en dispensacionalista, cuando era calvinista (puritano). leer más